Новая Кама

Коллектив «Новой Камы» отмечает профессиональный праздник [+ фото]

Без газет, журналов, а главное - журналистов, их выпускающих, трудно представить себе нашу жизнь. 19 мая представители печатных СМИ отмечают свой профессиональный праздник.

«Новая Кама» не осталась в стороне. Мы решили провести своеобразную параллель с прошлым и настоящим НК, а именно - сравнить работу наших ветеранов и сотрудников нынешних.

Нина МАКУХА, заместитель главного редактора

Начинала машинисткой, корректором, завотделом. На заслуженный отдых вышла в должности заместителя главного редактора. Она застала то время, когда газетные полосы для печати собирались в типографии вручную по одной букве, когда электричество отпускалось в определенные часы, и сотрудники «Новой Камы» нередко оставались в типографии на ночь. Они вручную крутили колесо плоскопечатной машины, чтобы к утру выдать весь тираж…

Зоя БЕЛОУСОВА, секретарь-машинистка, а в последние годы - оператор компьютерного набора

34 года печатала рукописи корреспондентов и письма читателей «Новой Камы», разбирая порой совершенно немыслимые почерки. При этом Зоя Ивановна была «живой энциклопедией» родословных Елабуги, зная наизусть всех старожилов до третьего и пятого колена. Она нередко исправляла в рукописях фактические ошибки и неправильные инициалы, так как многое знала и обладала великолепной памятью.

Маргарита КАРАВАЕВА, заведующая отделом писем

В то время это был самый посещаемый отдел, в который стекалась читательская почта, куда постоянно звонили и шли люди. Маргарита Ильинична любила свою работу и могла остаться в редакции дольше. Но, выйдя на пенсию, сказала сама себе: «Пора!» И ушла, открыв дорогу молодым. Сейчас, правда, как такового отдела нет, но письма читателей, да и сами они, приходят часто.

Антонина БАНЦАРЕВА, журналист

Только двух месяцев не хватило ей, чтобы отметить в редакции «Новой Камы» 30-летний юбилей своей журналистской работы. Это один из наиболее опытных журналистов Елабуги. Она истинный профессионал, который может заменить десяток начинающих журналистов. Способна раскрыть самую сложную тему и писать в любое время суток. Многие годы Антонина Михайловна являлась заместителем главного редактора.

Валентина ЁЛКИНА, корректор

Отдала «Новой Каме» 30 лет своей жизни. Причем работала здесь в двух ипостасях: корректора и ответственного секретаря. Это не такие видные для читателей должности, как журналисты, но на них держится газета: ее внешний вид и грамотность. После выхода на пенсию Валентина Даниловна была главной палочкой-выручалочкой для корректоров, заменяя тех, кто уходил в отпуск. Немногословная, сдержанная, но неизменно доброжелательная и деликатная - такой помнят ее все, кто работал с ней в разные годы.

Галина КУЗНЕЦОВА, журналист

Пришла в редакцию «Новой Камы» с одним условием: работать только в отделе сельского хозяйства. Она и по сей день предана теме села душой и телом. Долгие годы ее репортажи не сходили с первых полос газеты. В истории газеты она останется как самый продуктивный журналист. Пожалуй, она одна смогла бы заполнить все страницы газеты.

Раиса ВОРОБЬЕВА, бухгалтер

Целых тридцать лет Раиса Степановна была «финансовым богом» газеты «Новая Кама». Под ее строгим, неподкупным взором трепетали даже редакторы, не говоря уже о простой журналистской братии. Высокий профессионализм и добросовестное отношение к работе были ее главными отличительными чертами.

Коллектив редакции НК: наши дни

Олеся СМИРНОВА, заместитель главного редактора:

− В редакцию «Новой Камы» я пришла работать журналистом в 2007 году, хотя писала в рубрику «Беседка откровения» еще задолго до этого. Как правило, критические заметки. Это было и остается моим амплуа и сегодня. Через полтора года меня назначили ответственным секретарем. В мои обязанности входило планирование номера газеты, вычитывание текстов журналистов и, конечно же, написание своих собственных. За мной «закрепились» темы ЖКХ, правопорядка. Очень нравится писать о людях. Материалы получаются добрыми и жизненными. Кроме того, я возглавила отдел писем, хотя его как такового сейчас нет, но корреспонденции в рубрику «Беседка откровения» от наших читателей приходит немало. Хочется отметить, что ни одно письмо без внимания не остается.

С вступлением в должность заместителя главного редактора с ноября 2012 года круг моих обязанностей расширился, прибавилось и ответственности. Помимо газеты, у нас есть свой сайт - elabuga-rt.ru, который я и наш единственный журналист ежедневно заполняем новостями.

Жизнь в редакции настолько интересна и разнообразна, что без нее я себя просто не представляю. Я нашла себя в газете и считаю, что журналистика - мое призвание.

Поздравляю своих коллег с профессиональным праздником:

День печати - это праздник ваш,

Ведь газета вами создается,

Пусть из года в год растет тираж

И высоким рейтинг остается!

Сабина КАЧАЕВА, редактор отдела, журналист:

Реклама

Несмотря на то, что я закончила факультет русской филологии и журналистики, я и подумать не могла, что меня затянет в сферу СМИ. Больше видела себя педагогом, так и мечтала: «Буду детей учить…». Но после года работы в школе и года в газете поняла, что все наоборот.

В «Новой Каме» я работаю чуть больше года. Давно хотелось принести свое резюме в редакцию, но не хватало смелости. Думала − серьезное издание, потяну ли… Да и главный редактор уж очень строгий. Однако, набравшись смелости, все-таки пришла и не пожалела. Профессиональный руководитель и хороший коллектив помогли мне влиться в работу.

Поначалу, конечно, было сложно, но я учусь − постигаю науку быть журналистом, совершенствую свои знания, умения и навыки. Думаю, мне много чего еще предстоит узнать. Благо, рядом опытные «акулы пера», у которых можно перенять пару приемов.

В работе журналиста, как и в любой другой, есть свои плюсы и минусы. Говорить о плохом в преддверии праздника не буду, а плюсы упомяну. Их в нашей профессии много, главный (по моему мнению) − общение с интересными людьми. Еще один − журналист в курсе всего, что происходит в жизни города. Все это мы стараемся донести до читателей. Причем преподать в такой форме, чтобы читателю было интересно. Приятно, когда получаешь отзыв, похвалу или критику - неважно. Главное, что твой материал прочитали и не остались равнодушными. Вот таких неравнодушных, отзывчивых и любознательных читателей я хочу пожелать своим коллегам. Труд наш нелегок, порой получить информацию достаточно тяжело, но мы находим лазейки. К счастью, находчивости журналистам не занимать!

Ирина КОНОВАЛОВА, корректор:

− Я начала работать в газете с декабря 2008 года. Из особенностей трудового процесса могу назвать то, что тексты вычитываются, так сказать, вживую - с распечатанного листа, а не с монитора компьютера, и обязательно вслух: в норме - один корректор читает, другой слушает и следит по тексту, все ли верно. Но пока, к сожалению, второго корректора у нас нет. Интересно работать с материалами самых разных стилей написания - от официальных до художественных.

Работа с текстами дает возможность применять мое знание русского языка, а вместе с тем - оттачивать грамотность. Под влиянием профессии развивается память, вырабатываются внимательность и терпение. А еще - умение брать на себя ответственность за те или иные огрехи, ведь сбои в работе техники и «человеческий фактор» нередки и в нашем компьютеризированном XXI веке.

Александр МУРЗИКОВ, оператор компьютерной верстки:

- В газете я начал работать с июня 2007 года. В то время редакция и типография располагались в одном здании на улице Гассара. Я пришел в типографию, чтобы распечатать документ, и спросил, нужны ли им работники. Меня взяли верстальщиком практически сразу, без стажировки, так как я понравился руководству в первый же день. В редакции газеты я познакомился со своей будущей женой Ларисой, которая работала здесь корректором. Через два года мы поженились. Сейчас она находится в декретном отпуске.

В целом же от меня зависит, какой увидят газету читатели. Часто экспериментирую с версткой. Бывает, спорим по этому поводу с журналистами, но всегда находим компромисс. Я верстаю две газеты - «Новую Каму» и «Алабуга нуры».

Елена ШОРИНА, офис-менеджер:

- В 1980 году после окончания школы № 2 я поступила в полиграфическое училище № 4 в Казани. Меня очень заинтересовала профессия линотиписта. В течение трех лет изучала машину-линотип. Надо сказать, что для женщин это очень сложная техника. Необходимо было знать, из каких деталей состоит машина, принцип работы, а также как устранять неполадки. На такой наборной машине отливались строки в газету. Жизнь полиграфии не стояла на месте, настали времена, когда нужно было учиться резать бумагу.

Перед уходом на пенсию наборщик Зоя Белоусова предложила мне заниматься набором на новой технике - компьютере.

Сейчас у меня и техника новая, и должность - офис-менеджер. Принимаю объявления от населения и рекламу в газеты «Новая Кама» и «Алабуга нуры». Работа интересная, ведь происходит живое общение с клиентами, к каждому из которых нужен особый подход.

Фиала ЕГОРОВА, бухгалтер:

- В редакции газеты работаю бухгалтером с 2008 года. Помимо бухгалтерской работы, выполняю функции начальника отдела кадров, секретаря. По собственной инициативе занимаюсь еще и поиском рекламодателей для газеты.

«Новая Кама»: прошлое и настоящее

В 1917-1920 годах вторым по величине после Казани печатным центром являлась Елабуга. К декабрю 1917 года в городе выходила лишь одна газета - «Народная воля». Она просуществовала до февраля 1918-го, потом ее закрыли. Во второй половине 1918 года начала издаваться первая большевистская газета «Известия». С этой газеты берет свое начало развитие советской печати в Елабуге.

В конце 1918 года уездная газета называлась «Известия Елабужского ревкома», потом ее переименовали в «Луч коммунизма», а со 2 мая 1919 года - в «Красный путь».

«Красный путь» - довольно богатая по содержанию и хорошая по полиграфическому исполнению уездная газета. Ежедневный тираж ее доходил до четырех тысяч экземпляров.

Журналисты того периода, хотя их и было мало, не имели специального образования, но работали по призванию, отдавали все свои силы газете. Вот уж действительно «ради нескольких строчек…» эти люди на попутных повозках или пешком добирались до самых отдаленных деревень, и там, в крестьянской избе, завязывали беседу. Такая беседа приносила газетчику уйму живого материала для статьи.

Газета выходила один-два раза в неделю. Обычно накануне выпуска секретарь и литсотрудник сдавали материал в набор, читали гранки, составляли макет номера и только поздно вечером или ночью получали из типографии первый оттиск полос. Редактор подписывал номер к печати под утро. Почему так поздно? Да потому что литсотрудник, как правило, выполнял обязанности пишущего работника, корректора, выпускающего редактора, литературного секретаря, а то и машиниста движка, когда отключали городское электроосвещение.

К 1936 году условия работы в редакции и типографии заметно улучшились. Районная газета получила название «Сталинский путь». Она выходила три раза в неделю на четырех полосах. Но война 1941-го года не могла не сказаться на материально-техническом обеспечении производства. Из-за нехватки бумаги сократились объемы и тиражи как русской, так и татарской газет. И все же районная печать сумела найти свое место в общенародной борьбе за свободу и независимость Родины.

Газета всеми доступными ей средствами поддерживала усилия трудящихся, направленные на то, чтобы Красная Армия получила больше оружия, боеприпасов, продовольствия, обмундирования. Именно благодаря печати в районе ширилось патриотическое движение, направленное на добровольное пожертвование в фонд обороны денежных средств, теплых вещей.

Нельзя не отметить тот факт, что из 12-ти наших журналистов и полиграфистов, ушедших на фронт, только двое вернулись домой.

После войны главная задача газеты заключалась в том, чтобы помочь партийным и советским органам мобилизовать все силы елабужан на восстановление пришедшего в упадок сельского и городского хозяйства, на развитие промышленности района. В очередной раз изменилось название газеты. После XX съезда КПСС, принявшего постановление об осуждении культа Сталина, газета стала называться «Вперед».

В начале 60-х годов в виде эксперимента происходит объединение пяти районов (об этом мы писали в номере газеты от 7 мая) в единый народнохозяйственный комплекс с административным центром в Елабуге. Происходит реорганизация партийных органов, а на базе елабужских газет «Вперед» и «Алга» создается другая редакция, которая начинает выпускать газету «Новая Кама» с дубляжом на татарском языке («Яна Кама») для всех объединенных районов.

К радости всех, эксперимент провалился, не принеся положительных результатов. Эта затея привела к немалому материальному ущербу, потере кадров. В более выгодном положении оказались елабужане. У них за счет других районов расширилась и окрепла полиграфическая база, полностью решилась проблема с кадрами журналистов.

В начале 60-х годов при разработке тем сохранялась традиция критического анализа действительности. Однако во второй половине 60-х годов гласность и критика начинают свертываться. Ряд попыток «Новой Камы» вскрыть серьезные недостатки наталкивались на болезненную реакцию со стороны районного руководства. «А что скажет первый?» - испуганно вопрошали одни, другие помалкивали, надеясь на лучшие времена, а третьи попросту уходили из редакции…

Времена меняются, изменилась и наша газета. Она стала цветной, в ней меньше официоза и больше публикаций об обычных людях, в газете поднимаются актуальные и наболевшие вопросы. А менялись мы благодаря вам - нашим читателям. «Новая Кама» - единственная в городе общественно-политическая газета, которая выпускается на двух государственных языках и выходит два раза в неделю.

В 2013 году газета отметила 95-летний юбилей. Сегодня «Новая Кама» остается одним из самых авторитетных в городе печатных изданий, имеющих свою многочисленную постоянную читательскую аудиторию.

На станицах НК - горячие новости города, аналитика, интервью с интересными людьми и, конечно же, полезные советы красоты, экономии и секреты успеха в личной жизни.

Впрочем, жизнь не стоит на месте, и у нас еще множество планов. Мы будем активно развивать наш сайт elabuga-rt.ru. Уже сегодня он работает как информагентство, ведь новости здесь обновляются ежедневно. Им чаще пользуется молодежь, которая активно обсуждает статьи, принимает участие в опросах, делится своими новостями. С каждым месяцем популярность сайта растет. Электронная и бумажная версии газеты не дублируются, они дополняют друг друга.

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа


Нравится
Поделиться:
Реклама
Комментарии (0)
Осталось символов: